(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 白首:指年老。
- 鸿雁:一种候鸟,常用来比喻书信或传递书信的人。
- 茧丝:指蚕茧的丝,这里指代纺织。
- 菜甲:指蔬菜的嫩叶。
- 日莫:即日暮,傍晚时分。
- 尊:古代盛酒的器具。
翻译
春天里,我在青山间歌唱伐木,年老时则赋诗闲居。 鸿雁春天能够飞来,梅花在寒冷中开得更加稀疏。 我让妻子纺织蚕丝,教儿子锄菜地的嫩叶。 傍晚时分,我在北窗下,庆幸酒杯中不是空的。
赏析
这首作品描绘了诗人宋登春晚年闲居生活的宁静与自足。诗中通过对春天自然景象的描绘,如鸿雁的归来和梅花的开放,展现了季节的变换和生命的循环。同时,诗人通过描述日常生活中的纺织和农耕活动,表达了对家庭生活的满足和对简单生活的向往。最后,诗人在日暮时分,独自品味着酒,体现了内心的宁静和满足。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对晚年生活的深刻感悟和对自然的热爱。