送洪都道士

霞外寻真侣,山中问赤松。 仙坛花雨静,石鼎绿苔封。 坐炼金光草,行持九节筇。 闻师还旧隐,何日得相从。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霞外:指仙境或高远的地方。
  • 寻真侣:寻找真正的道友或仙侣。
  • 赤松:赤松子,古代传说中的仙人。
  • 仙坛:供奉神仙的坛场。
  • 花雨:花瓣如雨般飘落,形容景象美丽。
  • 石鼎:石制的鼎,古代用于烹饪或炼丹。
  • 绿苔封:被绿色的苔藓覆盖,形容古旧或幽静。
  • 坐炼:静坐修炼。
  • 金光草:可能指某种仙草,具有神奇效果。
  • 行持:修行时持用的。
  • 九节筇:一种竹杖,九节象征其特殊性。
  • 旧隐:原来的隐居之地。

翻译

我寻找仙境中的真正伴侣,在山中询问赤松子的踪迹。 仙坛上花瓣静静飘落,石鼎被绿苔覆盖。 我在这里静坐修炼金光草,手持九节筇行走。 听说师傅回到了他原来的隐居之地,不知何时能与他相随。

赏析

这首作品描绘了诗人对仙境和道友的向往,以及对修炼生活的渴望。诗中“霞外寻真侣,山中问赤松”表达了诗人对高远境界的追求和对仙人赤松子的敬仰。后文通过“仙坛花雨静,石鼎绿苔封”等句,营造了一种幽静神秘的修炼环境,展现了诗人对隐居生活的向往和对修炼的执着。整首诗语言优美,意境深远,表达了对仙境和修炼生活的无限憧憬。

宋登春

明真定府新河人,字应元,号海翁,晚号鹅池生。少能诗,善画。嗜酒慕侠,能骑射。年三十,以妻子儿女五人皆死,弃家远游。晚居江陵,知府徐学谟甚敬礼之。后游石首受辱,遂披发为头陀,不知所终。一说于万历十七年离徐学谟家,泛舟钱塘,投江死。有《鹅池集》、《燕石集》。 ► 349篇诗文