(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 登阅江楼:登上江边的楼阁
- 他洲:异乡
- 晚凄然:夜晚凄凉的样子
- 千家草:成千上万家的草
- 两粤船:两船往返于两广之间
- 西日:夕阳
- 穿峡:穿过峡谷
- 空宫树:空荡荡的宫殿里的树
- 杜鹃(dù juān):一种鸟,叫声悲凄
翻译
登上江边的楼阁,回忆往昔,异乡的风景在夜晚显得格外凄凉。春天归来,到处都是郁郁葱葱的草木,古老的道路一直通向两广之间往来的船只。夕阳落山时的光芒照射在大海上,东流穿过峡谷的水势宛如从天而降。心情悲伤时,空荡荡的宫殿里的树显得更加凄凉,花儿在黄昏时分凋零,杜鹃的哀鸣更显凄切。
赏析
这首诗描绘了登上江楼时的景象,通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的孤寂和伤感。诗中运用了丰富的意象,如春草、船只、夕阳、峡谷等,展现了诗人对过往时光的怀念和对现实生活的感慨。诗人通过描写自然景色,巧妙地表达了自己的情感,使整首诗充满了离愁别绪的意境。