(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 露桃:带露的桃花。
- 云杏:如云般的杏花。
- 秾(nóng):繁盛,茂密。
- 水花:这里指荷花。
- 别种:不同的品种。
- 洹堂:洹水旁的堂屋。
- 双瓮:两个酒瓮。
- 閟珠宫:指深藏的宫殿,比喻荷花深处。
- 贮酒:储存酒。
- 吟翁:指喜欢吟诗的老人。
- 畴昔:往昔,从前。
- 一中:一次,一番。
翻译
带露的桃花和如云般的杏花虽然美丽,但都不及荷花的红艳。荷花从林东的另一品种中生长出来,它们在冰雪中相映成趣,改变了人们的容颜。洹水旁的堂屋里,两个酒瓮中,此时荷花盛开,千叶之中,深藏的宫殿里充满了忧愁。储存着酒,等待着喜欢吟诗的老人,回忆往昔,他时常会来此一番。
赏析
这首作品通过对露桃、云杏与荷花的对比,赞美了荷花的独特之美。诗中“露桃云杏不胜秾”一句,既描绘了桃花和杏花的繁盛,又暗示了它们不及荷花的艳丽。后文通过“别种出林东”和“为冰雪、相看改容”等句,进一步以荷花的坚韧和冰雪中的美丽,来象征其超凡脱俗的品质。结尾处的“贮酒待吟翁”和“念畴昔、时来一中”则透露出一种怀旧之情,表达了对过去美好时光的怀念。