东坡竹

玉堂罢值独归迟,墨沈将秋入研池。 坐到夜深清不寐,琐窗凉影碧参差。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉堂:指翰林院,古代文人常以“玉堂”代指翰林院。
  • 罢值:下班,结束工作。
  • 墨沈:墨汁。
  • 研池:砚台。
  • 琐窗:雕刻有花纹的窗户。
  • 碧参差:形容竹影摇曳,错落有致。

翻译

在翰林院结束了一天的工作,我独自归家,已是夜深人静。墨汁仿佛带着秋意,悄然渗入砚台之中。我坐至深夜,心境清明,无法入眠。透过雕刻精美的窗户,只见竹影在夜风中摇曳,错落有致,带来一丝凉意。

赏析

这首作品描绘了作者在翰林院工作结束后,深夜归家,静坐窗前的情景。诗中“墨沈将秋入研池”一句,巧妙地将墨汁与秋意相结合,表达了深秋的寂寥与宁静。后两句通过对竹影的描绘,进一步营造出一种清幽、宁静的氛围,展现了作者内心的平和与超脱。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对自然与生活的深刻感悟。

贡性之

元明间宣城人,字友初,一作有初。师泰侄。以胄子除簿尉,有刚直名。后补闽省理官。明洪武初,征录师泰后,大臣有以性之荐,乃避居山阴,更名悦。其从弟仕于朝者,迎归金陵、宣城,俱不往。躬耕自给,以终其身。门人私谥真晦先生。有《南湖集》。 ► 149篇诗文