次韵沈冲叟见访之什

· 陈深
卧疾萧斋冷,门深一径苔。 空庭小雨过,瘦马故人来。 把酒悲新事,论诗畏逸才。 未能亲往谢,病眼怕风埃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 次韵:依照别人诗作的原韵去作诗。
  • 卧疾:卧病在床。
  • 萧斋:冷清的书斋。
  • 一径苔:一条小路上长满了苔藓,形容少有人来。
  • 瘦马故人:形容朋友来得匆忙,可能连马都显得瘦弱。
  • 把酒:举杯饮酒。
  • 逸才:超群的才华。
  • 风埃:风尘,比喻外界的干扰。

翻译

我卧病在冷清的书斋里,门前的路因少有人走而长满了苔藓。 空旷的庭院刚下过小雨,一位老朋友骑着瘦弱的马匆匆来访。 我们举杯共饮,感慨着最近发生的事情,讨论诗歌时我害怕他的超群才华。 我未能亲自前去感谢,因为我的病眼害怕外界的风尘。

赏析

这首作品描绘了诗人病中寂寞的生活状态,以及友人来访时的情景。诗中“卧疾萧斋冷,门深一径苔”传达出诗人孤独和冷清的感受,而“空庭小雨过,瘦马故人来”则带来了些许生机和温暖。后两句“把酒悲新事,论诗畏逸才”表达了诗人对友人才华的敬佩和自身病中的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人病中的心境和对友情的珍视。

陈深

宋元间平江人,字子微。号清全。宋亡,闭门著书。文宗天历间,奎章阁臣以能书荐,匿不出。有《读易编》、《读诗编》及《宁极斋稿》。 ► 133篇诗文