(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 履斋:指吴潜,南宋末年丞相,因遭贾似道诬陷而被贬。
- 丞相:古代官职,相当于现代的总理。
- 再论贬:再次讨论被贬的事情。
- 萧墙:指内部,比喻内部矛盾。
- 两巨奸:指两个大奸臣。
- 仲举:指吴潜的字。
- 推席起:比喻辞官或被罢免。
- 茂弘:指吴潜的另一个字。
- 角巾还:指辞官归隐。
- 兔三窟:比喻狡兔三窟,指人有多处藏身之所,比喻狡猾。
- 虎九关:比喻重重难关。
- 卖论取官:指通过出卖言论来换取官职。
- 翕翕:形容声音和谐。
- 吾诗:我的诗。
- 未敢落人间:不敢让诗流传于世。
翻译
江边的波涛如此汹涌,使得离开变得困难重重,祸根在于朝廷内部的两大奸臣。 吴潜本可以无动于衷地辞去官职,但他正直地选择了归隐。 他试图挽救时局,却未料到对手狡猾如兔,有多处藏身之所;离开朝廷后,才意识到前路重重难关。 有些人通过出卖言论来换取官职,他们的声音和谐一致,而我的诗却不敢流传于世。
赏析
这首诗通过对吴潜被贬事件的描述,表达了对当时政治腐败和奸臣当道的愤慨。诗中,“江涛如此得离难”形象地描绘了吴潜离开朝廷的艰难,而“祸本萧墙两巨奸”则直指朝廷内部的矛盾和奸臣的罪恶。诗人通过对吴潜的赞美,表达了对正直官员的敬仰和对时局的忧虑。最后,诗人以自己的诗作为对比,暗示了不愿与那些出卖言论的官员同流合污,显示了诗人的清高和独立。