(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 流火:指农历七月,天空中火星西降,古人认为是暑去秋来的标志。
- 鹊桥:传说中七夕之夜,喜鹊搭成的桥,供牛郎织女相会。
- 银汉:银河的别称。
- 瑞云:吉祥的云彩。
- 织女:星名,也是神话传说中的人物,与牛郎相爱。
- 牵牛:星名,也是神话传说中的人物,与织女相爱。
- 闺女:指未婚的女子。
- 焚香乞巧:七夕节习俗,女子焚香祈求手巧,能做精美的针线活。
- 恁肯:如此愿意。
- 守拙:保持朴素、不炫耀的态度。
- 仙俦:仙人的伴侣。
翻译
天上的火星刚刚西降,人间似乎突然迎来了秋意。在银河之上,喜鹊搭成的桥上飘浮着吉祥的云彩。织女啊,今夜你将在何处呼唤你的牛郎?
未婚的女子离开了她的闺房,本无愁却自起愁思。她们焚香祈求手巧,不停地拜祭,却如此愿意保持朴素,不炫耀,与仙人为伴。
赏析
这首作品描绘了七夕之夜的景象,通过天象的变化和人间习俗的描写,展现了节日的神秘与浪漫。诗中“天上初流火,人间乍变秋”巧妙地以天象变化暗示季节的转换,增添了诗意。后文通过对织女和闺女的描写,表达了人们对爱情的向往和对传统习俗的坚持,同时也体现了诗人对朴素生活的赞美。整首诗语言优美,意境深远,充满了浓厚的节日氛围和人文情怀。
马钰
马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。
► 881篇诗文