送朱知事

· 徐贲
惆怅官亭酒,如何送客频。 水烟鱼市晚,花气野桥春。 小骑行沙健,轻衫映柳新。 尊前莫催别,明日异乡人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惆怅(chóu chàng):形容心情低落,感到失意或忧伤。
  • 官亭:官方设立的亭子,常用于官员或行人休息。
  • 水烟:水面上的雾气。
  • 鱼市:卖鱼的集市。
  • 花气:花香。
  • 野桥:乡间的小桥。
  • 小骑:小型的马匹。
  • 行沙:在沙地上行走。
  • 轻衫:轻薄的衣服。
  • 尊前:在酒杯前,指饮酒的场合。
  • 异乡人:在异地的人,指离开家乡的人。

翻译

在官亭饮酒,为何频频送客,心中感到惆怅。 傍晚时分,水面上飘着鱼市的烟雾,春日里野桥边弥漫着花香。 小马在沙地上行走稳健,轻薄的新衣映衬着柳树的嫩绿。 在酒杯前,不要催促离别,因为明日我们将在不同的乡土。

赏析

这首作品描绘了送别场景中的细腻情感和自然景色的交融。通过“惆怅官亭酒”和“尊前莫催别”表达了离别时的不舍与忧伤,而“水烟鱼市晚,花气野桥春”则以景寓情,烘托出离别时的凄美氛围。诗中的“小骑行沙健,轻衫映柳新”生动地描绘了旅途的景象,同时也暗示了旅途的艰辛与新生活的开始。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对离别之情的深刻体验。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文