(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 秦淮:南京秦淮河,古时为繁华地区。
- 客舍:旅馆。
- 除夕:农历年的最后一天。
- 大兄:长兄。
- 连床:同床而卧。
- 灯前:灯光下。
- 年随窗雪尽:指随着窗外雪花的消融,旧年也即将结束。
- 夜入酒杯长:指夜晚因饮酒而变得漫长。
- 烂醉:醉得非常厉害。
翻译
在秦淮河畔的旅馆里,除夕之夜,我和兄弟同床而卧,灯光下我们谈论着故乡的事情。随着窗外雪花的消融,旧年即将结束,夜晚因饮酒而变得漫长。在这短暂的欢聚中,我们忘记了旅居他乡的寂寞。不如我们一起回去,在北城边醉得不省人事。
赏析
这首作品描绘了除夕之夜兄弟相聚的温馨场景,通过“兄弟喜连床,灯前话故乡”展现了亲情的深厚和思乡之情。诗中“年随窗雪尽,夜入酒杯长”巧妙地将时间的流逝与饮酒的欢乐相结合,表达了辞旧迎新的喜悦。结尾的“何如共归去,烂醉北城傍”则透露出对归乡的渴望和对未来生活的美好憧憬。整首诗语言质朴,情感真挚,充满了节日的温馨和家庭的幸福。