(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 芦雁:指生活在芦苇丛中的雁。
- 四咏:四次吟咏,这里指对芦雁的四种状态(飞、鸣、宿、食)的描写。
- 从教:任由,听凭。
- 可待:可以等待。
翻译
西风急促地吹过万里,送来一声雁鸣,那是时令的书信。 它任由这声音惊扰了旅人的梦,或许可以等待主人来烹煮。
赏析
这首作品通过描绘芦雁的鸣叫,表达了秋天的寂寥与旅人的思乡之情。诗中“万里西风急”一句,既描绘了秋风的猛烈,也暗示了旅途的遥远和艰辛。“送书时一声”则巧妙地将雁鸣比作传递季节信息的信使,增添了诗意。后两句“从教惊客梦,可待主人烹”则通过拟人手法,赋予了芦雁以人的情感,表达了旅人对家的思念和对归途的期待。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的元代诗歌。