送叶南夫

君家盛事古全稀,九十双亲七十儿。 四百人中同戍日,八千里外独归时。 尊前舞袖花前酒,画里关山卷里诗。 亲故争传看远客,不妨银烛夜筵迟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戍日:指服兵役的日子。
  • 尊前:指宴席上。
  • 画里关山:指画中的边疆景色。
  • 银烛:指明亮的蜡烛。

翻译

你家的喜事在古代也是极为罕见的,九十岁的双亲和七十岁的儿子。 四百人中,只有你在服兵役的日子里与众不同,八千里外,你是唯一归来的。 宴席上,舞袖飘飘,花前饮酒,画中的边疆景色和卷中的诗句。 亲朋好友争相传看这位远道而来的客人,不妨让夜晚的宴会更加迟些结束。

赏析

这首作品描绘了一个家庭中的盛事,通过对比四百人中的戍日与八千里外的归时,突出了主人公的特殊与荣耀。诗中“尊前舞袖花前酒,画里关山卷里诗”一句,既展现了宴会的热闹与欢乐,又隐喻了主人公的军旅生涯与文化修养。结尾的“亲故争传看远客,不妨银烛夜筵迟”则表达了人们对这位归来的英雄的敬仰与欢迎,以及对这一喜庆场合的留恋与延长。

贡性之

元明间宣城人,字友初,一作有初。师泰侄。以胄子除簿尉,有刚直名。后补闽省理官。明洪武初,征录师泰后,大臣有以性之荐,乃避居山阴,更名悦。其从弟仕于朝者,迎归金陵、宣城,俱不往。躬耕自给,以终其身。门人私谥真晦先生。有《南湖集》。 ► 149篇诗文

贡性之的其他作品