(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 榖城(gǔ chéng):古代地名,今河南省洛阳市附近。
- 黄石:指黄石公,古代传说中的仙人,曾传授张良兵法。
- 素书:指古代的书籍,这里特指黄石公传授给张良的《太公兵法》。
- 老聃(lǎo dān):即老子,道家学派的创始人。
- 三世梦:指老子在道教传说中的三次转世。
- 孺子:指张良,因其年轻时被称为“孺子”。
- 残鸦:指黄昏时归巢的乌鸦。
翻译
在榖城的黄石庙里,古老的树木与深邃的白云相映成趣。 黄石公或许已经不在,但他传授的兵书却流传至今,不受时间的限制。 老子的三次转世之梦,与张良一生的心志,都是历史的记忆。 夕阳西下,庙门关闭,黄昏的乌鸦再次飞满了树林。
赏析
这首作品通过描绘黄石庙的景象,表达了对黄石公及其传授兵法的敬仰,以及对历史人物张良和老子的怀念。诗中“古木白云深”一句,以景寓情,营造出一种超脱尘世的氛围。后两句通过对老子与张良的提及,展现了历史的深远和人物的传奇。结尾的“残鸦又满林”则增添了一抹黄昏的哀愁,使整首诗的意境更加深邃。