记梦

· 徐贲
梦里绿阴幽草,画中春水人家。 昨夜纱窗细雨,银灯独照梨花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽草:生长在僻静处的草。
  • 银灯:银制的灯,常指灯具的美称。
  • 梨花:梨树的花,一般为纯白色,这里可能指白色的梨花在灯光下的景象。

翻译

梦中是绿荫覆盖的幽静小草,画里是春水环绕的人家。 昨夜纱窗上细雨轻敲,银色的灯光独自照亮了梨花。

赏析

这首作品以梦境与现实交织的手法,描绘了一幅静谧而略带忧郁的春夜图景。诗中“梦里绿阴幽草”与“画中春水人家”形成对比,前者幽深静谧,后者温馨生动。后两句“昨夜纱窗细雨,银灯独照梨花”则通过细腻的描绘,展现了春夜细雨中的孤寂与美丽。银灯照梨花的意象,既显露出诗人的孤独,也增添了诗意的浪漫与哀愁。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文