(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 浴鹄湾:地名,位于今浙江省杭州市西湖区。
- 庭除:庭院和台阶。
- 仙家玉:比喻珍贵的东西,这里指山田中种植的珍贵作物。
- 外史书:指非正史的书籍,可能指隐士或道士的著作。
- 沥沥:形容水声,这里指雨后涧水的声音。
- 疏疏:形容稀疏,这里指月光透过柳枝的影子。
- 结搆:即结构,指建筑物的构造。
- 乱馀:乱后余生,指经历了战乱之后。
翻译
在浴鹄湾头的旧居中,五峰山的秀丽景色尽收眼底。 山田里曾种植着如仙家珍宝般的作物,石室中还藏着外史的书籍。 春雨过后,涧水潺潺作响;风平浪静时,月光透过柳枝,影子稀疏。 百年间,文物仅存,只有你在这乱后余生中重修了这结构。
赏析
这首作品描绘了张叔芳在南涧草堂的隐居生活,通过自然景色的描写,展现了隐士的高洁情怀和对自然的热爱。诗中“五峰秀色”、“仙家玉”、“外史书”等词语,不仅描绘了隐居环境的优美,也暗示了隐士的文化底蕴和超凡脱俗的生活态度。后两句通过对雨后涧声和月下柳影的细腻刻画,传达出一种宁静淡泊的心境。最后一句“结搆重来是乱馀”,则表达了对乱世中保持文化传承的敬意。