添字丑奴儿自戒

· 马钰
我因醉里曾疏脱,誓不衔杯。识破浮财。气不闲争色怎埋。 免非灾。重重得遇修行做,洗涤灵台。保护灵胎。直待灵珠变个孩。 赴蓬莱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 疏脱:疏忽大意。
  • 衔杯:饮酒。
  • 浮财:指非固定财产,易得易失的财物。
  • 气不闲争:指心气不宁,易怒。
  • 色怎埋:指如何隐藏或抑制情欲。
  • 非灾:指不必要的灾难或麻烦。
  • 修行:指修炼身心,追求精神上的提升。
  • 灵台:指心灵,精神。
  • 灵胎:指修炼后的精神状态,比喻内心的纯净。
  • 灵珠:比喻修炼的成果,精神上的精华。
  • 赴蓬莱:指达到仙境,比喻达到极高的精神境界。

翻译

我因为醉中曾疏忽大意,发誓不再饮酒。我识破了那些易得易失的财物,心气不宁,易怒,又如何能隐藏或抑制情欲。以免不必要的灾难。我遇到了重重修行,洗涤心灵,保护内心的纯净,直到精神上的精华变成一个孩童。我将前往仙境。

赏析

这首作品表达了作者对过去放纵生活的悔悟和对修行的决心。通过“誓不衔杯”和“识破浮财”,作者表明了自己对物质欲望的超越和对精神追求的重视。诗中的“洗涤灵台”、“保护灵胎”和“灵珠变个孩”描绘了作者修行的过程和目标,最终达到“赴蓬莱”的仙境,体现了作者对精神升华的向往和追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对人生境界的深刻理解和追求。

马钰

马钰,道教支脉全真道祖师,江苏常州人。家富,弱冠能诗,擅民族舞。马丹阳生于金天辅六年(1122年),从小聪明耿直,金天会年间中进士,被派往本军(军为行政设置,相当于市、县)做官,掌管吏、户、礼、兵、刑、工等各项工作。后因看不惯官场中尔虞我诈的风气,弃官学道,改名钰,自号丹阳,法名玄宝。大定年间师傅王重阳仙逝以后,马丹阳守墓三年,继续闭关修炼。后来道成东归路经福山芝阳山,选钟南山一峰下的芝阳洞,四周修筑围墙作为修炼道场,为“北七真”之一。元世祖至元六年(公元1269)赠为“丹阳抱一无为真人”。世称“丹阳真人”。以修炼、传承他的教理、思想为主的门人派别称为全真遇仙派,简称遇仙派。 重阳祖师将羽化之时,告丹阳留世语:“丹阳已得道,长真已知道。吾无虑矣!长生、长春则犹未也,长春所学一听丹阳,命长真当管长生。后重阳祖师羽化于夷门,心丧三年,默坐环堵。” 马丹阳悟道神速,《盘山录》说:丹阳真人以悟生死而了道速,其旨如何?答云:修行之人,当观此身如一死囚,牵挽入市,步步近死,以死为念事事割弃,虽有声色景物纷华,周匝围绕,目无所见,耳无所闻,念念尽忘,此身亦舍,何况其他?以此炼心,故见功疾。邱长春言,马丹阳证道费时三年,谭长真五年,刘长生七年,邱自己则费时十七八年。 马丹阳继承重阳性命双修理论,以清静无为而定全真修炼风貌,以心合性,以神气释性命而终以静净无为统道。弟子极多,著名者十人,弟子李守宁为元初四大高道之一。著有《神光璨》、《洞玄金玉集》等 。 ► 881篇诗文