(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 利名物外:指名利等外在的东西。
- 奚必用:何必需要。
- 至贵无亏:最宝贵的东西不会有所缺失。
- 备自身:充实自己。
- 舍己从人:放弃自己的立场,随从他人。
- 徒取贱:只是自取其辱。
- 丧其真:丧失了自己的本真。
翻译
何必追求那些外在的名利,最宝贵的东西是自身不会缺失的。 放弃自己的立场去迎合他人,最终只会自取其辱,丧失自己的本真。
赏析
这首诗强调了内在价值的重要性,反对盲目追求外在的名利。诗人认为,真正的价值在于个人的内在品质和自我充实,而不是外在的物质或社会地位。诗中通过对比“利名物外”与“至贵无亏备自身”,以及“舍己从人”与“丧其真”,深刻地表达了对个人独立性和真实自我的重视。整体上,这首诗鼓励人们坚持自我,追求内在的精神富足,而不是盲目追随他人或外在的虚荣。