昆山道中

· 徐贲
鸿雁天寒俦侣稀,秋风远客独思归。 碧山尽处湘云续,白水明边鹭自飞。 漠漠芦花迷望眼,萧萧荷叶惨征衣。 此行赖共知心语,一棹夷犹竟落晖。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸿雁(hóng yàn):大雁,常用来比喻远行的人。
  • 俦侣(chóu lǚ):同伴,朋友。
  • 远客:远离家乡的旅人。
  • 湘云:湘江上的云,这里指湖南一带的景色。
  • 白水:清澈的水。
  • (lù):鹭鸟,一种水鸟。
  • 漠漠:形容广阔无边的样子。
  • 芦花:芦苇的花。
  • 萧萧:形容风吹草木的声音。
  • 征衣:旅行的衣服。
  • 知心语:贴心的话语。
  • (zhào):划船的桨。
  • 夷犹:从容不迫。
  • 落晖:夕阳的余晖。

翻译

大雁在寒冷的天空中飞翔,同伴稀少,秋风中的远客独自思念着归途。碧山尽头湘江的云雾连绵,白水明澈处鹭鸟自在飞翔。广阔的芦花迷失了视线,萧萧的风吹动荷叶,凄凉地触动着旅人的衣裳。这次旅行幸好有知心的话语相伴,一桨一桨地从容划过,直到夕阳的余晖落下。

赏析

这首作品描绘了秋日旅途中的孤独与思乡之情。诗中,“鸿雁”、“秋风”等自然景象烘托出远行者的孤寂,而“碧山”、“湘云”、“白水”、“鹭自飞”则形成了一幅宁静而遥远的画面,加深了旅人对家乡的思念。末句“此行赖共知心语,一棹夷犹竟落晖”表达了旅途虽孤寂,但有知心话语相伴,使得旅程显得不那么凄凉,同时也透露出对夕阳下归途的向往和无奈。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了元代诗人徐贲对旅途生活的深刻体验和细腻感受。

徐贲

元明间苏州府长洲人,字幼文,号北郭生。工诗善画。为十才子之一,又与高启、杨基、张羽合称吴中四杰。元末为张士诚掾属。张氏亡,谪临濠。洪武二年放归。后授给事中,改御史,巡按广东。官至河南左布政使。以征洮岷军过境,犒劳不时,下狱死。有《北郭集》。 ► 648篇诗文