(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 苫(shān):用草编成的覆盖物。
- 淙(cóng):流水发出的声音。
翻译
新建的这座草堂开设了北窗,对着窗户的山隔着一条江。白色的茅草覆盖物层层叠叠很密实,我喜爱这秋天的夜晚,雨水淙淙流淌的声音。
赏析
这首诗描绘了韦云叟草堂的景色及氛围。诗的首句点明草堂新起并开了北窗,为下文的景色描写做铺垫。第二句写当窗之景,山隔水江,营造出一种开阔而又有些遥远的感觉。第三句描述草堂上的白茅草苫重重密覆,显示出草堂的质朴与实用。最后一句表达了诗人对秋天夜雨淙淙的喜爱,为整个画面增添了一份宁静与诗意。整首诗语言简洁,意境清新,通过对草堂及周边环境的描写,展现出一种自然、宁静的美感。