(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
无特殊难理解词语。
翻译
一声大雁的鸣叫冲破了江上的云层,无数梧桐树叶上卷着如银般的露水。我自己一直漂泊就已足够羁旅之苦了,更何况在这深秋的傍晚还要去送别的人。
赏析
这首诗前两句通过“鸣雁”“江云”“万叶梧桐”“露银”等景象,营造出一种空灵而又略带萧瑟的氛围。后两句着重抒发诗人自身的感受,“我自飘零足羁旅”体现出苏轼对自身漂泊状态的感慨,而“更堪秋晚送行人”则进一步加深了这种惆怅、无奈的情绪。整首诗情景交融,虽简短却意蕴深长。