(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:按照原诗的韵脚和节奏来创作新的诗词,以回应或模仿。
- 子由:苏轼的弟弟苏辙的字。
- 岐下:指陕西凤翔一带,当时苏轼任职于此。
- 筑短墙:建造了一道矮墙。
- 横绝:横跨、阻隔。
- 拥吾堂:环绕着我的房屋。
- 新亭槛:新修建的亭台栏杆。
- 幽花:隐藏在角落里的花朵。
翻译
是谁人在这里建起了一道矮墙,它横跨过,好像特意来围绕住我的小屋。这墙并没有成为阻挡视线的新亭栏杆,那些幽静的花儿,它们的香气又能为谁飘散呢?
赏析
这首诗是苏轼回应弟弟苏辙在岐下所作诗的和诗,通过描绘一道简朴而自然的短墙,苏轼表达了对朴素生活的欣赏以及对自然景色的留恋。他并未强调新亭的华丽,而是关注于那些未被人们过多关注的幽花,暗示了他对平凡美和淡泊心境的追求。诗中流露出的是一种超然物外的生活态度,以及对兄弟间情感的深深共鸣。