答范淳甫

· 苏轼
吾州下邑生刘季,谁数区区张与李。 重瞳遗迹已尘埃,惟有黄楼临泗水。 而今太守老且寒,侠气不洗儒生酸。 犹胜白门穷吕布,欲将鞍马事曹瞒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吾州下邑:指徐州,苏轼曾任徐州知州。
  • 刘季:即刘邦,汉高祖,此处借指豪杰。
  • 区区张与李:张良、李白,皆为历史上有名的人物,此言其人并不显赫。
  • 重瞳:指项羽,他有双瞳孔,此处形容其英气。
  • 黄楼:指徐州的标志性建筑,苏轼曾在此饮酒作诗。
  • 泗水:河流名,流经徐州。
  • 太守:州郡的长官,此处指苏轼自己。
  • 侠气:指英雄气概。
  • 儒生酸:形容书生气,与侠气相对。
  • 白门:古代南京的别称,吕布曾在此地失势。
  • 吕布:三国时期将领,以勇猛著称,但最终穷困。
  • 曹瞒:曹操的小名,此处暗指曹操。

翻译

我们这个小地方出了个像刘邦那样的人物,张良、李白这些名声不显的人又能算得了什么? 项羽的遗迹如今已被尘土覆盖,只有那座黄楼依然屹立在泗水边。 现在我这太守年纪大了,身世凄凉,虽然身上还有些书生的气息,但比起英雄气概,更显酸腐。 好歹我还是比那困顿的南京吕布强,至少我不打算像吕布那样去侍奉曹操。

赏析

这首诗是苏轼自嘲之作,同时也寓含对历史人物的感慨。诗中以刘邦和项羽的典故开篇,暗示自己虽身处下邑,却怀有豪杰之志。接着提到黄楼,不仅点明了地点,也象征着苏轼的仕途与文化情怀。诗人自比为老且寒的太守,虽有书生气,但仍保持一份豪侠之气,不愿像吕布那样沦为他人附庸。全诗语言通俗,情感深沉,展现了苏轼豁达的人生态度和对历史的深刻反思。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文