(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 郁葱:形容草木茂盛。
- 充闾:充满门庭。
- 徐卿:这里指陈述古。
- 汤饼客:指参加孩子出生后举行的宴会的人。
- 弄獐书:把“璋”写成“獐”的笑话。璋:一种玉器。
- 参军:晋代的王浑,他的妻子钟琰生了儿子,他的弟弟王济前往探望,说“生子不类我”。钟琰说“此子胜参军”。
- 阿大中郎:指谢安的侄儿谢玄。
翻译
郁郁葱葱的佳气在夜晚充满门庭,这才见到徐卿的第二个孩子。很想去做那参加汤饼宴的宾客,只是担心错写成弄獐的闹剧。你这刚做父亲的就像王浑,新妇如同钟琰那般贤惠可相匹敌,也像有谢安那般对孩子充满欣喜。我也向来能识别杰出的人物,试着让孩子哭啼看看究竟会怎样。
赏析
这首诗是苏轼祝贺陈述古弟弟生子的作品。诗的开头描绘了充满吉祥之气的场景,表现出对新生儿的祝福。“甚欲去为汤饼客”表达了苏轼想去庆贺的心情。“惟愁错写弄獐书”用幽默的典故增添了诙谐之感。后面用“参军新妇贤相敌”“阿大中郎喜有馀”的典故,既夸赞了孩子的父母,又表现出对新生儿的期待,期望孩子将来出众。最后一句表明苏轼对孩子的看重和好奇。整首诗语言诙谐幽默又饱含深情与祝福,充满了浓厚的生活气息和对新生儿的美好祈愿。