渝州寄王道矩

· 苏轼
曾闻五月到渝州,水拍长亭砌下流。 惟有梦魂长缭绕,共论唐史更绸缪。 舟经故国岁时改,霜落寒江波浪收。 归梦不成冬夜永,厌闻船上报更筹。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 渝州:古地名,今重庆一带。
  • 绸缪(chóu móu):形容情意殷切。

翻译

曾经听说五月的时候到渝州,江水拍打着长亭,在台阶下流淌。只有梦魂长久地萦绕,一起谈论唐史更是情意殷切。船经过过去的国家时,岁月已然改变,秋霜落在寒冷的江水上,波浪也已收起。归家的梦无法实现,冬夜是那样漫长,厌烦听到船上报告更筹的声音。

赏析

这首诗表达了苏轼对故地渝州的怀念以及无法归家的愁绪。首联描绘了渝州的景象,水拍长亭,富有动感。颔联写与友人梦魂缭绕,共论唐史,体现出情谊之深和对往昔的追思。颈联通过舟经故国和霜落寒江,凸显岁月流逝和环境的变化。尾联则突出归梦难成和冬夜漫长的无奈与烦闷,“厌闻船上报更筹”更加强化了这种情绪,让人感受到诗人内心的惆怅与孤独。整个诗篇情景交融,富有韵味。

苏轼

苏轼

苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。 ► 3426篇诗文