所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 腴(yú):丰美。
- 祇(zhǐ):同“只”。
- 烟霞:指山水、山林。
- 蔬笋:借指孤高、不合流俗。
- 香林:指佛寺。
- 薝(zhān)卜:梵语,又作瞻卜伽、旃波迦、瞻波等,义译为郁金花。
- 辘轳(lù lu):安在井上绞起汲水斗的器具。
翻译
诗僧的诗作既有雄浑豪健又奇妙苦涩且丰美,只有琴聪和蜜殊能与之相比。话语带有山林的气息从古以来就很少,气质蕴含孤高不合流俗到了您这儿就没有了。在香林中刚欣喜闻到薝卜花的香气,古老的井只担忧辘轳会损坏。为报答韩公您可不要轻易许诺,从今以后贾岛、孟郊可就是诗奴啦。
赏析
这首诗是苏轼写给诗僧道通的。诗中盛赞道通的诗作风格独特,雄浑中蕴含奇妙和丰美。指出他的诗语言独特,有山林之气,气质与众不同。接着用“香林”“薝卜”“古井”“辘轳”等意象营造出一种清幽的氛围。最后说为报韩公(可能指韩愈)不要轻易许诺,暗指道通的诗才出众,即使与贾岛、孟郊相比也不逊色,以“诗奴”称之,略带诙谐而又有肯定之意。全诗整体上既是对道通诗作和人品的赞美,也反映出苏轼对诗歌艺术的深刻理解和独特见解。

苏轼
苏轼,北宋文学家、书画家。字子瞻,又字和仲,又称大苏,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。与父苏洵、弟苏辙合称三苏。他在文学艺术方面堪称全才。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为唐宋八大家之一;诗清新豪健,善用夸张比喻,在艺术表现方面独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后代很有影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,喜作枯木怪石,论画主张神似。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。
► 3426篇诗文