浣溪沙

家近旗亭酒易酤,花时长得醉工夫。伴人歌笑懒妆梳。 户外绿杨春系马,床前红烛夜呼卢。相逢还解有情无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 旗亭:(qí tíng)酒楼。
  • :(gū)买酒。
  • 呼卢:古代一种博戏。

翻译

家离酒楼很近,酒很容易买到。花开时节,有足够时间尽情醉酒享乐。伴着他人的歌笑,懒得梳妆打扮。 户外的绿杨系着马,床前红烛照着人们在夜间博戏。相逢之时,还想知道彼此是否有情意。

赏析

这首词描绘了一个闲适、放纵的生活场景。上阕写家近酒楼,便于买酒畅饮,花开时节尽情沉醉,伴人歌笑而懒于梳妆,体现出一种随性自在的生活态度。下阕通过“户外绿杨春系马,床前红烛夜呼卢”的描写,展现出热闹的场景,绿杨系马和红烛夜博,富有画面感。最后的“相逢还解有情无”则带有一种对人情的微妙探寻。整首词语言简洁明快,意境轻松活泼,表现了词人对生活中闲适与欢乐的追求。

晏几道

晏几道

晏几道,字叔原,号小山,著名词人,抚州临川文港沙河(今属江西南昌进贤县)人,晏殊第七子。历任颍昌府许田镇监、乾宁军通判、开封府判官等。性孤傲,晚年家境中落。词风哀感缠绵、清壮顿挫。一般讲到北宋词人时,称晏殊为大晏,称晏几道为小晏。《雪浪斋日记》云:“晏叔原工小词,不愧六朝宫掖体。”《鹧鸪天》中“舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风。”两句受人赞赏。 ► 266篇诗文