(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- **倚天:靠着天,形容极高。
- 升平:太平。
- **彩仗:彩色的仪仗,这里指出行的仪仗队伍。
- **鸾丝凤竹:指美妙的音乐。鸾丝,琴瑟之类的弦乐器;凤竹,笙箫之类的管乐器 。
- **长生调:祝寿的乐曲。
- **翠舆:华丽的车子,这里指宫中出行的车辇。
- **雕鞍:华美的马鞍,这里代指出游时所骑的马。
- **心期:心愿,期望。
- **浓熏:浓重地熏染。
- **深停:任由点燃的画烛燃得深深的。
翻译
那高耸入云的楼殿倚天而立,到处是太平盛世里美好的风光景色。春天到了,彩色的仪仗在春日里缓缓前行。美妙的音乐奏响着祝寿的乐曲,迎来华丽的车辇归来。
骑在华美的马上尽情游玩过后,哪里还有什么别的心愿。将被子浓重地熏染一番,任由画烛长长的燃烧着,与情人相约在明月西斜之时。
赏析
这首词描绘出一幅从热闹到静谧的画面。上阕描写倚楼殿、升平风月的盛大场景,彩仗移动、鸾丝凤竹齐响,迎接翠舆归来,展现出一派太平繁华、热闹喜庆的氛围,似是在描绘宫廷中的庆典或重大活动。下阕笔锋一转,从热闹转向个人内心,“雕鞍游罢”后心思转变,突出游玩结束后的那种别样心境。“浓熏翠被,深停画烛,人约月西时”几句,营造出温馨又静谧的氛围,通过细腻的环境描写,刻画了主人公约会前的精心准备,表达出对即将到来的约会的期待之情,塑造出一种由外在热闹转向内心含蓄期待的情感落差,体现晏几道词作细腻地将繁华与柔情相融合的特色。