有恨久囚

人易千般去,余嗟独未还。 空知泣山月,宁觉鬓苍斑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

久囚:长时间被囚禁、束缚。

翻译

人们容易走向千万种不同的道路,我却叹息唯独自己还不能回去。徒然知道对着山间的月亮哭泣,哪里会察觉到两鬓已经变得斑白。

赏析

这首诗表达出一种深深的怨恨和无奈。“人易千般去”表现出人生道路的多样性和别人的自由,相比之下,“余嗟独未还”突出了自己被束缚不能回归的悲哀。“空知泣山月”尽显孤独与凄凉,只能对着月亮哭泣,“宁觉鬓苍斑”进一步强调自己在这种痛苦和无奈中渐渐衰老却不自知,使整首诗的悲伤氛围更加浓厚。

无名氏

唐代佚名作者的统称。 ► 376篇诗文