(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宥(yòu):林逋侄子的名字。
- 忝(tiǎn):辱,有愧于,常用作谦辞。
- 爇(ruò):烧。
- 灵芜:香草名,这里指代香。
翻译
新科榜单传来的消息真令人吃惊,侄子你考中进士是何等的荣耀。你已经荣幸地登上了朝堂的玉阶,皇帝还亲自为你更改了旧名。闻喜宴上众人游玩,秋景雅致,在慈恩寺的题榜上墨痕清晰。掩上柴门没有别的意思,只是点燃香来感谢这昌盛的圣明时代。
赏析
这首诗表达了林逋对侄子考中进士的喜悦之情。首联表达了听到侄子及第消息后的惊喜和对侄子的祝贺。颔联描述了侄子登上高位并被皇帝改名的荣耀之事,体现了皇恩浩荡。颈联通过描写闻喜宴的雅致和慈恩寺题记的清晰,进一步烘托出喜庆的氛围。尾联则表达了诗人掩门焚香,感恩盛世的心境。整首诗语言简练,情感真挚,生动地展现了诗人对侄子的祝福和对时代的赞美。