好事近 · 何路向家园

何路向家园,历历残山剩水。都把一春冷澹,到麦秋天气。 料应重发隔年花,莫问花前事。纵使东风依旧,怕红颜不似。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 历历:清晰分明的样子。
  • 冷澹(dàn):冷清、冷落,也作“冷淡” 。
  • 麦秋:指农历四五月麦子成熟的季节。
  • 隔年:去年。

翻译

要走哪条路才能回到故乡家园,眼前只有那清晰可辨却又支离破碎的山水。整个春天都在冷冷清清中度过,一直到了这麦子成熟的时节。 想来去年的花儿又该绽放了吧,可不要去追忆花前的那些旧事。即便春风还如往年一样吹拂,只怕人面已不再像过去那般娇艳美丽。

赏析

这首词饱含着纳兰性德深深的思乡之情与身世之感。上阕开篇以“何路向家园”直接表达出对归乡路径的迷茫寻觅,“历历残山剩水”描绘出眼前破败萧索的景象,给人以凄凉之感,一春的“冷澹”更是渲染出压抑冷清气氛,时间一直到麦秋,暗示时光漫长难熬 。下阕由景及情,围绕花展开情感抒发。“料应重发隔年花”有着对美好事物延续的期待,然而又一句“莫问花前事”,将回忆中的美好埋葬,害怕触动伤心事。最后“纵使东风依旧,怕红颜不似”以东风依旧但容颜易逝,感慨人事无常、命运难测,既有对过去美好不再的叹惋,也透露着对时光匆匆、自身境遇变化的愁绪,借景抒情,情景交融,委婉细腻地表达出内心复杂的情愫。

纳兰性德

纳兰性德

清代政治人物、著名词人、学者,叶赫纳兰氏(明末海西女真四部之王族姓氏),原名成德,避太子保成讳改名为性德,字容若,号饮水、楞伽山人。满洲正黄旗人,康熙时期重臣纳兰明珠长子。 纳兰容若生于清顺治十一年十二月十二日(公元1655年1月19日),曾祖父叶赫部贝勒金台石,曾姑祖母孟古哲哲(金台石妹、清太祖努尔哈赤妃),姑表祖父清太宗皇太极(孟古哲哲子)。母英亲王阿济格(多尔衮亲兄)之女爱新觉罗氏,父纳兰明珠历任内务府总管、吏部尚书、武英殿大学士。纳兰容若十七岁进太学,十八岁中举,十九岁会试中试,因患寒疾,没有参加殿试。康熙十五年(公元1676年),时二十二岁补殿试,中二甲第七名,赐进士出身。康熙帝爱其才,又因他是八旗子弟,上代又与皇室沾亲,与康熙长子胤禔生母惠妃也有亲戚关系,所以被康熙留在身边,授予三等侍卫的官职,后晋升为一等侍卫,多次随康熙出巡,并奉旨出使梭龙(其方位学界尚存分歧),考察沙俄侵边情况。康熙二十四年五月三十日(公元1685年7月1日)患急病去世,年仅三十岁(虚龄三十二),死后葬于京西皂甲屯纳兰祖坟(今北京海淀区上庄皂甲屯)。《清史稿》有传。 他的诗词不但在清代词坛享有很高的声誉,在整个中国文学史上,也以“纳兰词”在词坛佔有光采夺目的一席之地。他生活于满汉融合的时期,其贵族家庭之兴衰具有关联于王朝国事的典型性。他虽侍从帝王,却向往平淡的经历。这一特殊的生活环境与背景,加之他个人的超逸才华,使其诗词的创作呈现独特的个性特徵和鲜明的艺术风格。 ► 262篇诗文