生查子 · 其一药名寄章得象陈情

· 陈亚
朝廷数擢贤,旋占凌霄路。自是郁陶人,险难无移处。 也知没药疗饥寒,食薄何相误。大幅纸连粘,甘草归田赋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • **擢贤(zhuó xián):选拔贤能的人。擢,提拔、选拔。
  • **旋:**不久,很快。
  • **郁陶(yù yáo):忧思积聚的样子。
  • **没药:**中药名,此处双关。既指药名,也暗指没有药物。
  • **食薄:**俸禄微薄。
  • **大幅纸:**很大的纸张。
  • **甘草:**中药名,这里也是双关,既指药名,又有甘愿隐退的寓意;**归田赋:**东汉张衡所作辞赋,表达其归隐之意,这里借指自己希望归隐的愿望。

翻译

朝廷屡次提拔贤能之士,很快就让他们踏上了高官显达之路。可我本是个满怀忧思之人,即便身处艰难险阻也始终坚持,不曾改变志向。我也知道没有药物能够治疗我的饥寒之苦,微薄的俸禄为何还这般耽误我呢。我把大张纸张接连粘好,甘愿如那甘草般写下归隐的辞赋。

赏析

这首词巧妙地将药名融入其中,以独特的方式抒发内心情感。上阕通过“朝廷数擢贤”与自身“郁陶人”“险难无移处”的对比,表达出作者对自身仕途不顺的感慨,尽管朝廷不断选拔人才,但自己处境不佳。下阕以“没药疗饥寒”“食薄何相误”直白地诉说生活的困窘与对微薄俸禄难以维持生活的无奈。最后“大幅纸连粘,甘草归田赋”,借甘草之名表明自己像甘草一样甘愿平淡,希望归田隐居的想法,展现出一种超脱官场,回归自然的心境。全词以药名寄情,将现实的无奈与内心的向往巧妙融合,语言质朴又蕴含深意 。

陈亚

宋扬州人,字亚之。真宗咸平五年进士。尝为于潜令,除守越州、润州、湖州,官至太常少卿。有《澄源集》。 ► 24篇诗文