(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 肆(sì):放纵,任意行事。
- 罾(zēng):一种用木棍或竹竿做支架的方形渔网。
- 阙(què):皇宫门前两边供瞭望的楼,这里指代朝廷。
翻译
登上重重高楼尽情观赏,怎会羡慕用石头建成的廊道。近前的湖风清月朗,轩窗边的半夏时节格外凉爽。看到青色的渔网就知晓那是捕鱼的水浦,看到紫红色的灵芝便认为那是神仙居住的地方。却又担心要回到朝廷去,那时心灵将会为别离此地而忧伤。
赏析
这首诗是作者登上湖州销暑楼后的所见所感。首联写诗人登上高楼尽情观赏,不羡慕石廊,表现出对眼前景色的喜爱。颔联描绘了前湖的风月和半夏时节轩窗的凉爽,给人以清新之感,体现了销暑楼的消暑作用。颈联通过对罾青和芝紫的描写,展现出当地的特色和富有诗意的景象。尾联则表达了诗人对即将离开此地回归朝廷的担忧,以及对这美好之地的不舍之情。整首诗层次分明,意境优美,既描绘了销暑楼的美景,又抒发了诗人的情感。