(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 华颠:白头,指年老。
- 虞:忧虑。
- 刍荛(chú ráo):割草打柴的人,这里指普通人的意见。
翻译
皇上恩准我归山已经六年了,我发誓要凭借耕田种地来度过我的晚年。修养心性虽然好像冰将要融化,担忧国家仍然犹如担忧火还没燃烧起来。讨论事情谁能忘记忌讳呢,人才正要超越那些拘泥束缚。诸位官员是否也会采纳普通人的意见呢,像贞观之治、开元盛世那样的局面就在眼前啊。
赏析
这首诗体现了陆游忧国忧民的情怀。他虽已归山六年,仍心系国家,担心国家潜伏的危机。他认为讨论国事不应有所忌讳,应该广纳人才,突破拘挛,希望官员们能听取各方意见,恢复国家往昔的繁荣昌盛。诗中既表达了他个人的心境和对国家的深沉关切,也反映出他对时政的思考和期望,言辞恳切,感情真挚。