长春花

·
谁言造物无偏处,独遣春光住此中。 叶里深藏云外碧,枝头常借日边红。 曾陪桃李开时雨,仍伴梧桐落后风。 费尽主人歌与酒,不教閒却卖花翁。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 造物:大自然的创造者,此处指天地自然。
  • 无偏处:没有特别厚待或忽略的地方。
  • 春光:春天的阳光和景色。
  • 住此中:指长春花生长的地方。
  • 云外碧:形容叶子的颜色翠绿如云。
  • 日边红:形容枝头花朵鲜艳如日边的红霞。
  • 桃李:泛指春天开放的花卉,这里特指桃花和李花。
  • 开时雨:指桃花、李花开时下的雨水,象征滋润。
  • 梧桐:落叶乔木,秋季落叶。
  • 落后风:指秋风吹落梧桐叶。
  • 主人:此处指诗人自己或对花的喜爱者。
  • 歌与酒:用唱歌和饮酒来表达对花的喜爱。
  • 閒却:使...闲着,此处指不让卖花的人闲着。
  • 卖花翁:卖花的老者。

翻译

谁说大自然对万物并无偏爱,偏偏让这春光只驻足在这长春花丛中。 深藏在绿叶中的花朵,仿佛是云端的翠色,枝头的红花则像是借来了日边的火红。 它们曾在桃花、李花盛开的雨季陪伴,又与秋风中飘落的梧桐叶相伴。 无论主人如何用歌声和美酒来赞赏,都不忍心让那卖花的老者闲着无事可做。

赏析

这首诗通过对长春花的描绘,赞美了大自然的公平和春光的独特眷顾。诗人通过比喻,生动地展现了长春花叶的翠绿和花的鲜艳,将其置于四季变换的背景中,凸显其坚韧的生命力和持久的美丽。同时,诗人以“主人”自比,表达了对长春花深深的喜爱和珍视,以及对卖花翁的同情与敬意,流露出人与自然和谐共处的情感。整首诗语言优美,意境深远,富有生活气息。

徐积

徐积

宋楚州山阳人,字仲车。性至孝。初从胡瑗学。英宗治平四年进士。中年耳聋,屏处穷里,而知四方事。自少及老,日作一诗。乡人有争讼,多就取决。哲宗元祐初荐仕楚州教授,训诸生以君子之道,闻者敛衽敬听。转和州防御推官,改宣德郎,监中岳庙。徽宗政和六年赐谥节孝处士。有《节孝语录》、《节孝集》。 ► 752篇诗文