中庸 · 第二十九章

· 子思
王天下有三重焉,其寡过矣乎!上焉者,虽善无征,无征不信,不信,民弗从;下焉者,虽善不尊,不尊不信,不信,民弗从。 故君子之道,本诸身,征诸庶民,考诸三王而不缪,建诸天地而不悖,质诸鬼神而无疑,百世以俟圣人而不惑。质诸鬼神而无疑,知天也;百世以俟圣人而不惑,知人也。是故君子动而世为天下道,行而世为天下法,言而世为天下则。远之则有望,近之则不厌。 《诗》曰:“在彼无恶,在此无射。庶几夙夜,以永终誉。”君子未有不如此,而蚤有誉于天下者也。
拼音

所属合集

#中庸

译文

治理天下能够做好议订礼仪,制订法度,考订文字规范这三件重要的事,也就没有什么大的过失了吧!在上位的人,虽然行为很好,但如果没有验证的活,就不能使人信服,不能使人信服,老百姓就不会听从。在下位的人,虽然行为很好,但由于没有尊贵的地位,也不能使人信服,不能使人信服,老百姓就不会听从。 所以君子治理天下应该以自身的德行为根本,并从老百姓那里得到验证。考查夏、商、周三代先王的做法而没有背谬,立于天地之间而没有悖乱,质询于鬼神而没有疑问,百世以后待到圣人出现也没有什么不理解的地方。质询于鬼神而没有疑问,这是知道天理;百世以后待到圣人出现也没有什么不理解的地方,这是知道人意。所以君子的举止能世世代代成为天下的先导,行为能世世代代成为天下的法度,语言能世世代代成为天下准则。在远处有威望,在近处也不使人厌恶。 《诗经》说,“在那里没有人憎恶,在这里没有人厌烦,日日夜夜操劳啊,为了保持美好的名望。”君子没有不这样做而能够早早在天下获得名望的。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 三重:三件重要的事,这里指议礼、制度、考文。
  • 上焉者:在上位的人。
  • 下焉者:在下位的人。
  • 三王:指夏、商、周三代之君。
  • 缪(miù):错误。
  • 悖(bèi):违背。
  • 蚤:通“早”。

翻译

君临天下有三件重要的事,大概就会少犯错误了吧!在上位的人,即使有善德但没有验证,没有验证就不能使人信服,不能使人信服,民众就不会听从;在下位的人,即使有善德但地位不尊贵,不尊贵就不能使人信服,不能使人信服,民众就不会听从。所以君子的道,根本在自身,在一般民众那里得到验证,考察三代先王而没有错误,树立在天地之间而不违背,质问于鬼神而没有疑问,百世以后等待圣人出现而无疑惑。质问于鬼神而没有疑问,这是知晓天理;百世以后等待圣人出现而无疑惑,这是知晓人意。因此君子的举动能世世代代成为天下的法则,行为能世世代代成为天下的榜样,言论能世世代代成为天下的准则。远离君子的人就会有仰慕之情,靠近君子的人也不会厌烦。《诗经》说:“在那里没有人憎恶,在这里没有人厌烦。几乎早晚都不懈怠,永远保持美好的声誉。”君子没有不这样做而能早早在天下获得称誉的。

赏析

这一章强调了君子之道的重要性以及其影响力。君子要修身立德,其道能经受各种检验,在天地间合理,能让鬼神无疑,让后世圣人认可。同时,君子的言行能为天下树立榜样、法则和准则,能让人们敬仰且不厌倦。引用《诗经》之语进一步说明君子应保持良好品德和声誉。整章体现了对君子道德修养和社会影响力的高度重视,以及对高尚品德的推崇和追求。

子思

孔伋,字子思,孔子的嫡孙、孔子之子孔鲤的儿子。大约生于周敬王三十七年(公元前483年),卒于周威烈王二十四年(公元前402年),享年82岁。中国春秋时期著名的思想家。受教于孔子的高足曾参,孔子的思想学说由曾参传子思,子思的门人再传孟子。后人把子思、孟子并称为思孟学派,因而子思上承曾参,下启孟子,在孔孟“道统”的传承中有重要地位。《史记·孔子世家》记子思年六十二(当为八十二之误),而生卒年则不详。按子思之父孔鲤,死于孔子之前,子思的年代当跟孔子的年代相当。子思在儒家学派的发展史上占有重要的地位,他上承孔子中庸之学,下开孟子心性之论,并由此对宋代理学产生了重要而积极的影响。因此,北宋徽宗年间,子思被追封为“沂水侯”;元文宗至顺元年(公元1330年),又被追封为“述圣公”,后人由此而尊他为“述圣”,受儒教祭祀。 ► 33篇诗文