易水歌
赵北燕南之古道,水流汤汤沙皓皓。
送君迢遥西入秦,天风萧条吹白草。
车骑衣冠满路旁,《骊驹》一唱心茫然。
手持玉觞不能饮,羽声飒沓飞清霜。
白虹照天光未灭,七尺屛风袖将绝。
督亢图中不杀人,咸阳殿上空流血。
可惜六合归一家,美人钟鼓如云霞。
庆卿成尘渐离死,异日还逢博浪沙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汤汤(shāng shāng):水流盛大的样子。
- 皓皓:洁白的样子。
- 迢遥:遥远。
- 《骊驹》:逸《诗》篇名,古代告别时所赋的歌词。
- 飒沓(sà tà):群飞的样子,这里形容羽声。
- 督亢:古地名,在今河北涿州一带。
- 庆卿:即荆轲,字庆卿。
翻译
在赵国之北燕国之南的古老道路上,水流盛大而沙子洁白。送你遥远地向西进入秦国,天空的风萧瑟地吹拂着白色的草。车骑和衣着华丽的人们站满了路旁,唱着《骊驹》歌内心一片茫然。手拿着玉酒杯却不能饮酒,那羽声群飞如同清霜飘落。白虹映照天空光芒还未熄灭,七尺长的屏风衣袖将要扯断。督亢地图中没有杀人成功,咸阳宫殿上空白白流淌鲜血。可惜天下统一归为一家,美女钟鼓如同云霞般繁多。荆轲变成尘土高渐离也死去了,以后还会再遇到那博浪沙之事。
赏析
这首诗描绘了送人西行入秦的场景,营造出一种悲壮、凄凉的氛围。古道、流水、白草等景象增添了萧瑟之感,众人送别及歌吟、饮酒等场景突出了离别时的凝重。通过荆轲刺秦失败与天下统一的对比,表达对过往英雄的怀念与感慨,也流露出对时势变化的无奈。最后提到荆轲和高渐离已去,却预感还会有类似博浪沙那样的反抗事件,蕴含了诗人复杂的情感与对未来的思索。全诗意境深远,情感深沉,用典自然,极具感染力。