勉爱行二首送小季之庐山 其二

· 李贺
别柳当马头,官槐如兔目。 欲将千里别,持我易斗粟。 南云北云空脉断,灵台经络悬春线。 青轩树转月满床,下国饥儿梦中见。 维尔之昆二十馀,年来持镜颇有须。 辞家三载今如此,索米王门一事无。 荒沟古水光如刀,庭南拱柳生蛴螬。 江干幼客真可念,郊原晚吹悲号号。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 勉爱:努力爱惜、保重。
  • 官槐:官府植的槐树。
  • 斗粟:一斗粟米,形容少量的粮食。
  • 南云北云:指南边的云和北边的云,此处表示分离。
  • 灵台:指心。
  • 经络:中医指人体内气血运行通路的主干和分支。
  • 青轩:豪华的车子。
  • 下国:小国,僻远的邦国。
  • :兄长。
  • 索米王门:到权贵之家求食。

翻译

分别时柳枝在马头前拂过,官府的槐树像兔子的眼睛。就要相隔千里分别了,拿着我这点少得可怜的粮食。南边的云和北边的云在空中断裂开来,内心如同经络般悬系着春天的丝线。豪华的车子旁树木转动月光洒满了床,僻远小邦饥饿的孩子在梦中出现。你的兄长二十多岁了,多年来拿着镜子已经有了不少胡须。离开家三年到现在这个样子,在权贵家求食却一事无成。荒沟里古老的水光像刀一样,庭院南边拱起的柳树生出了蛴螬。江边年幼的游子真让人挂念,郊原上晚风吹来发出悲凉的号叫声。

赏析

这首诗充满了离别的悲伤和对亲人命运的担忧与无奈之情。开头以“别柳”“官槐”营造出别离的场景。“欲将千里别,持我易斗粟”写出了分别时的拮据与不舍。“南云北云空脉断”强化了分离之感。“灵台经络悬春线”则细腻地刻画内心的牵挂。“青轩树转月满床”等句营造出清冷的氛围,更突显牵挂之深与现状之凄凉。“辞家三载今如此”体现出生活的困顿和不如意。最后以“江干幼客真可念”表达对亲人的深深挂念与同情。整首诗情感真挚深沉,通过多种意象抒发了复杂的情感。

李贺

李贺

李贺,唐代著名诗人,汉族,河南福昌人。字长吉,世称李长吉、鬼才、诗鬼等,与李白、李商隐三人并称唐代“三李”。祖籍陇西,生于福昌县昌谷(今河南洛阳宜阳县)。一生愁苦多病,仅做过3年从九品微官奉礼郎,因病27岁卒。李贺是中唐浪漫主义诗人的代表,又是中唐到晚唐诗风转变期的重要人物。 ► 247篇诗文