(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:旧时古体诗词写作的一种方式,按照原诗的韵和用韵的次序来和诗。
- 致政:指官吏将执政的权柄归还给君主。
- 跂:qǐ,抬起脚后跟站着。
- 高风:高尚的品格。
- 世纷:人世间的纷乱。
- 漳濆:zhāng pēn,漳水边。
- 糠秕:kāng bǐ,谷皮和瘪谷。
- 三径:原指庭院中的小路,后指代隐士居住的地方。
- 蓬蒿:péng hāo,飞蓬和蒿草,借指荒野。
翻译
每天都期盼着高尚的品格而辞别世间的纷乱,只想着称病隐居在漳水之畔。万钟的荣华富贵如同谷皮瘪谷般常常知道羡慕,那隐士居住的地方的蓬蒿想要亲自去耕耘。忠诚义胆的心真诚到终老都合适,神仙和凡人的不同道路在这时分别。只瞻仰天外那高远的鸿雁,会飞起低飞以及回到旧日的群体。
赏析
这首诗表现了诗人对高尚品格和远离世俗纷争的向往。他渴望摆脱尘世琐事,归隐田园,对荣华富贵持一种淡然的态度。诗中通过“糠秕”“蓬蒿”等意象表达对世俗名利的轻视和对田园生活的期待。“忠义心诚终老合”体现了诗人对忠诚和义胆的坚持。最后以天外鸿雁为喻,暗示自己希望能像鸿雁一样自由自在,回归到原本的状态或群体。整首诗意境深远,表达了诗人复杂的情感和内心的追求。