(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 病告:因病请假。
- 狂来:指曾经意气风发时。
- 侵陵:同“侵凌”,侵扰、侵犯 ,这里指疾病对身体的侵扰。
- ****浮醅(pēi):未滤的酒的泡沫,代指酒。
- ****渑(shéng):古水名,一作绳水,此形容酒的色泽如渑水般碧绿。
- **豪横(hèng):这里形容年轻时的豪放不羁。
- 痴钝:痴呆迟钝。
翻译
曾经年少意气风发时,一心想要与春天争斗一番热闹,可如今随着年纪老去,这种心境渐渐没有了。历经世事,尝遍人间滋味,如今觉得唯有诗歌还能让内心保持淡泊,而大半的生活都被疾病肆意侵扰。清晨的阳光照亮花朵,繁花似锦美不胜收,美酒的泡沫如渑水般碧绿,轻轻搅动芬芳扑鼻。想想自己,当年太过豪放不羁,而如今却如同寒天里迟钝痴呆的苍蝇一般。
赏析
这首诗是欧阳修在因病告假期间所作,抒发了他随着年龄增长心境发生的变化。开篇便以“狂来”与“老去”形成鲜明对比,将曾经的意气风发与当下精力衰退展现出来,让人感受到岁月的无情。 “世味惟存诗淡泊”一句,是诗人历经沧桑后对人生的深刻感悟,诗在人间繁杂滋味中成为他内心宁静淡泊的支撑。“生涯半为病侵陵”则直白地说出疾病对生活的影响,充满无奈。中间“花明晓日繁如锦,酒拨浮醅绿似渑”两句,以美好的春日景色和香醇美酒为描写对象,描绘出一幅生动的画面,似乎在短暂的美好中让诗人暂时忘却烦恼,但随即又回到自我的感慨中“自是少年豪横过,而今痴钝若寒蝇”,再次对比年少时的轻狂与如今的衰老迟钝,尽显迟暮之感,整首诗情感真挚,细腻地展现了诗人在人生转折阶段内心复杂的情感。