花朝侄孙子固家小集

今朝当社日,明日是花朝。 佳节唯宜饮,东池适见招。 绿深杨柳重,红透海棠娇。 自笑鬓边雪,多年不肯消。
拼音

所属合集

#花朝 #社日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 花朝(zhāo):我国民间传统节日,一般在农历二月初二、二月十二或二月十五举行,此时百花盛开,人们举办各种活动庆祝。
  • 社日:古时祭祀土神的日子,一般在立春、立秋后的第五个戊日。
  • 东池:东边的池塘,此处指集会的地点。

翻译

今天是社日,明天就是花朝节了。 在这佳节里正适合饮酒,恰好我受到侄孙子固在东池的邀请来参加集会。 杨柳翠绿茂密显得深重,海棠花开得红艳娇嫩。 我自嘲自己鬓边的白发,多年来都不肯消失。

赏析

这首诗描绘了花朝节前夕,诗人参加侄孙子固家小集的情景。诗的首联点明时间,社日刚过,花朝将至,交代了故事发生的背景。颔联描述了诗人在佳节之际,应侄孙之邀前往东池相聚,体现了亲情的温暖和节日的欢乐氛围。颈联通过对杨柳和海棠的描写,展现了春天的生机勃勃和美丽景色,“绿深”“红透”两个词,色彩鲜明,富有画面感。尾联诗人以自嘲的方式,感慨岁月的流逝和自己的衰老,“鬓边雪”形象地表现了白发的特征,同时也透露出一种淡淡的忧伤。整首诗语言简洁,意境清新,将节日的欢乐与时光的感慨融合在一起,给人以丰富的情感体验。

戴复古

戴复古

戴复古,字式之,常居南塘石屏山,故自号石屏、石屏樵隐。天台黄岩(今属浙江台州)人。一生不仕,浪游江湖,后归家隐居,卒年八十余。曾从陆游学诗,作品受晚唐诗风影响,兼具江西诗派风格。部分作品抒发爱国思想,反映人民疾苦,具有现实意义。 ► 990篇诗文