所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 解:懂得。
- 柯:树枝。
翻译
庭院前的梧桐树叶子已经落尽,水边的芙蓉花却盛开到了极致,(它们)懂得和诗人的心意相同。那经霜的树叶辞别树枝,飞过来让我在上面题诗红叶。
赏析
这首《天净沙·秋》通过对自然景物的细腻描绘,营造出一种清幽而富有诗意的氛围。起首二句,“庭前落尽梧桐,水边开彻芙蓉”,以简洁的语言勾勒出秋景,一树木叶凋零,一畔繁花盛开,形成鲜明对比。后两句“辞柯霜叶,飞来就我题红”充满了浪漫与奇幻色彩,赋予霜叶以人的动作和情感,生动有趣。全曲意境清新淡雅,表现了诗人对于自然的独特感悟和对生活中美好瞬间的捕捉与珍视。
朱庭玉
朱庭玉( “庭”或作“廷”) ,生平、里籍均不详。本名舒新斌,主要作品《天净沙》朱氏有[南吕·梁州第七] 《归隐》云: “归来好向林泉下。” “留心垂钓棹鱼舟差,汾水岸晋山坡。” 朱氏曲中多指晋地风物。据此知,朱氏可能是山西人。待考。
► 4篇诗文
相关推荐
- 《 黄钟 · 红锦袍 》 —— [ 元 ] 徐再思
- 《 正宫 · 金殿喜重重 · 秋思(南北合套) 》 —— [ 元 ] 范居中
- 《 双调 · 庆东原 · 京口夜泊 》 —— [ 明 ] 汤式
- 《 中吕 · 红绣鞋 · 劝收心 》 —— [ 元 ] 刘时中
- 《 双调 · 天香引 · 西湖感旧 》 —— [ 明 ] 汤式
- 《 越调 · 天净沙 · 闲题 》 —— [ 元 ] 吴西逸
- 《 中吕 · 快活三过朝天子四边静 · 冬 》 —— [ 清 ] 董白
- 《 红绣鞋 · 中吕 · 晚秋 》 —— [ 元 ] 李致远