白发

· 唐寅
清朝揽明镜,元首有华丝; 怆然百感兴,雨泣忽成悲。 忧思固逾度,荣卫岂及衰; 夭寿不疑天,功名须壮时。 凉风中夜发,皓月经天驰; 君子重言行,努力以自私。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 清朝揽明镜:清晨起床后照镜子。
  • 元首有华丝:指头上的白发开始显现。
  • 怆然:悲伤的样子。
  • 荣卫:中医术语,指气血运行。
  • :衰老。
  • 夭寿:寿命长短,常指早逝或长寿。
  • 功名须壮时:应趁年轻时追求功名。
  • 皓月:明亮的月亮。
  • :此处指个人的志向和目标。

翻译

清晨起来对着镜子,发现已有缕缕白发; 内心凄然,各种情绪涌上心头,忽然间泪水如雨般落下。 忧虑和哀愁或许超过了应有的程度, 但身体的活力怎能抵挡岁月的侵蚀,青春不再; 人的寿命长短并非天定,应当在年富力强时追求功名。 夜晚凉风吹过,明亮的月亮高挂天空; 君子应该重视言语行动,努力为自己设定的目标而奋斗。

赏析

这首诗是唐寅对自己年华老去的感慨,通过清晨镜中的白发引发了一系列深沉的思考。他意识到随着时光流逝,自己的忧虑、哀愁以及身体的衰退,这些都是人生必经的过程。诗人并不消极,反而强调人应当抓住青春,积极进取,追求功名。同时,他以“君子重言行,努力以自私”告诫自己,要言行一致,为了个人的理想而不断努力。整首诗情感真挚,既有对时光匆匆的无奈,又有对自我价值的执着追求,体现了唐寅独特的生命哲学。

唐寅

唐寅

唐寅(yín),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,据传于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生,故名唐寅。汉族,吴县(今江苏苏州)人。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四才子”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。 ► 395篇诗文

唐寅的其他作品