所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 龛居(kān jū):指在山洞或石窟中居住,这里指僧人修行的地方。
- 碧嵩(bì sōng):碧绿的嵩山,嵩山是中国五岳之一,位于河南省。
- 杉松:常绿乔木,这里指山中的杉树和松树。
- 雨雹:冰雹,这里形容禅修时的环境。
- 道匪因经悟:道不是仅通过经典就能领悟的。
- 心能向物空:心能够达到对万物皆空的领悟。
- 剡山(shàn shān):山名,位于今浙江省嵊州市。
翻译
我常常回忆起曹溪的子,他在碧绿的嵩山前居住。 新夏之后,杉树和松树郁郁葱葱,夜晚禅修时,雨雹交加。 道不是仅通过经典就能领悟的,心能够达到对万物皆空的领悟。 秋天到来时,我收到了他的音信,原来他已在剡山的东边。
赏析
这首诗是李建勋对一位禅师的怀念之作。诗中通过描绘禅师在嵩山修行的环境,如新夏的杉松、夜中的雨雹,来表达禅师超脱尘世的修行生活。诗的后两句则表达了诗人对禅理的理解,即真正的道不是仅通过经典学习就能领悟的,而是需要心境达到对万物皆空的境界。最后,诗人通过收到禅师的音信,得知其已在剡山东,表达了对禅师的思念之情。整首诗语言简洁,意境深远,体现了诗人对禅宗哲理的深刻理解和向往。