怀赠操禅师

·
尝忆曹溪子,龛居面碧嵩。 杉松新夏后,雨雹夜禅中。 道匪因经悟,心能向物空。 秋来得音信,又在剡山东。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 龛居(kān jū):指在山洞或石窟中居住,这里指僧人修行的地方。
  • 碧嵩(bì sōng):碧绿的嵩山,嵩山是中国五岳之一,位于河南省。
  • 杉松:常绿乔木,这里指山中的杉树和松树。
  • 雨雹:冰雹,这里形容禅修时的环境。
  • 道匪因经悟:道不是仅通过经典就能领悟的。
  • 心能向物空:心能够达到对万物皆空的领悟。
  • 剡山(shàn shān):山名,位于今浙江省嵊州市。

翻译

我常常回忆起曹溪的子,他在碧绿的嵩山前居住。 新夏之后,杉树和松树郁郁葱葱,夜晚禅修时,雨雹交加。 道不是仅通过经典就能领悟的,心能够达到对万物皆空的领悟。 秋天到来时,我收到了他的音信,原来他已在剡山的东边。

赏析

这首诗是李建勋对一位禅师的怀念之作。诗中通过描绘禅师在嵩山修行的环境,如新夏的杉松、夜中的雨雹,来表达禅师超脱尘世的修行生活。诗的后两句则表达了诗人对禅理的理解,即真正的道不是仅通过经典学习就能领悟的,而是需要心境达到对万物皆空的境界。最后,诗人通过收到禅师的音信,得知其已在剡山东,表达了对禅师的思念之情。整首诗语言简洁,意境深远,体现了诗人对禅宗哲理的深刻理解和向往。

李建勋

李建勋,字致尧,广陵人。(全唐诗作陇西人。此从唐才子传)约生于唐懿宗咸通十三年,卒于周太祖广顺二年,年约八十一岁。少好学能属文,尢工诗。南唐主李昪镇金陵,用为副使,预禅代之策,拜中书侍郎同平章事。昪元五年(941)放还私第。嗣主璟,召拜司空。以司徒致仕,赐号钟山公,年已八十。时宋齐丘隐居洪州西山,建勋常往造谒致敬。后归高安别墅,一夕,无病而终。建勋著有钟山集二十卷,《唐才子传》传于世。 ► 101篇诗文