所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丙午:古代干支纪年法中的一个年份。
- 腊月:农历的十二月。
- 羊城:广州的别称。
- 三山:神话中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。
- 合浦珠:合浦是中国古代著名的珍珠产地。
- 榾柮(gǔ duò):木柴。
- 氍毹(qú shū):一种毛织的地毯。
- 糁(sǎn):散落。
- 溪梅:生长在溪边的梅花。
翻译
近年来,我感到事事都异常奇特,岭南地区竟然下起了雪,这在过去是从未有过的景象。云层厚重,遮蔽了神话中的三座仙山,天空仿佛破了一个洞,珍珠般的雪花纷纷扬扬地落下,仿佛是合浦的珍珠在空中飘洒。野外的寺庙里,一个僧人正在烧着木柴取暖,而官府的街道上,一群马儿在毛织的地毯上行走。我冒着严寒,想要回到山中询问,那溪边的梅花,已经有多少株被雪花覆盖了。
赏析
这首作品描绘了岭南地区罕见的雪景,通过对比神话中的仙山和现实中的雪景,以及寺庙与官街的对比,展现了诗人对这一自然奇观的惊奇和感慨。诗中“天漏争盛合浦珠”一句,巧妙地将雪比作珍珠,形象生动。结尾处的“糁到溪梅第几株”则透露出诗人对自然美景的细腻观察和深切关怀。