荐冰

·
西陵宜先启,春寒寝庙清。 历官分气候,天子荐精诚。 已辨瑶池色,如和玉佩鸣。 礼馀神转肃,曙后月残明。 雅合霜容洁,非同雪体轻。 空怜一掬水,珍重此时情。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (jiàn):献,进献。
  • 西陵:指西陵峡,长江三峡之一,位于今湖北省宜昌市西北。
  • 寝庙:古代帝王的宗庙,既是祭祀祖先的地方,也是帝王安葬的地方。
  • 历官:历任官职。
  • 分气候:指根据不同的季节气候来安排祭祀活动。
  • 精诚:真诚的心意。
  • 瑶池:神话中西王母所居住的地方,比喻高洁、神圣之地。
  • 玉佩:古代贵族佩戴的玉制装饰品,常用来比喻声音清脆悦耳。
  • 礼馀:祭祀完毕后。
  • 神转肃:神情转为庄重。
  • 曙后:天亮之后。
  • 月残明:月亮渐渐消失,但仍有微光。
  • 雅合:恰到好处地配合。
  • 霜容:像霜一样洁白的面容。
  • 雪体:像雪一样轻盈的体态。
  • 一掬水:一捧水,形容水量很少。

翻译

在西陵峡,应当首先开启春天的祭祀,此时寝庙里清冷而庄严。历任官职的人根据气候变化来安排祭祀,天子则献上他最真诚的心意。瑶池般的清澈已经显现,就像玉佩轻轻敲击的声音一样悦耳。祭祀结束后,神情转为庄重,天亮后月亮虽残但仍有微光。这冰块洁白如霜,却不像雪那样轻盈。空空地捧起这一掬水,此时此刻,我珍重这份情感。

赏析

这首作品描绘了春天在西陵峡进行祭祀的场景,通过对冰的描绘,表达了作者对纯洁和真诚的赞美。诗中“瑶池色”与“玉佩鸣”形象地描绘了冰的清澈与声音的悦耳,而“霜容洁”与“雪体轻”则对比了冰的质感和形态。结尾的“一掬水”和“此时情”则深化了诗人对这一刻情感的珍视,展现了诗人对自然与人文的深刻感悟。

鲍溶

鲍溶

唐人,字德源。宪宗元和进士。与李益交厚。古诗乐府,可称独步。卒飘蓬薄宦,客死三川。有集。 ► 195篇诗文