江上晚泊

·
寒云淡淡天无际,片帆落处沙鸥起。 水阔风高日复斜,扁舟独宿芦花里。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 片帆:指小船。
  • 沙鸥:一种水鸟,常在沙滩或沙洲上活动。
  • 水阔:水面宽阔。
  • 风高:风力强劲。
  • 日复斜:太阳再次西斜,指傍晚时分。
  • 扁舟:小船。
  • 芦花:芦苇的花,秋季常见。

翻译

寒云淡淡地铺展在无边的天际,小船停泊的地方,沙鸥被惊起。水面宽阔,风力强劲,太阳再次西斜,小船孤独地停宿在芦花丛中。

赏析

这首作品描绘了一幅江上晚泊的静谧画面。通过“寒云淡淡天无际”和“片帆落处沙鸥起”的对比,展现了天空的辽阔与江面的宁静,以及小船停泊时惊起的沙鸥,增添了一丝生动。后两句“水阔风高日复斜,扁舟独宿芦花里”则进一步以宽阔的水面、强劲的风和斜阳为背景,突出了小船孤独停宿在芦花中的情景,表达了诗人对自然景色的深刻感受和孤独的心境。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和思考的空间。

左偃

五代时人。性磊落,操守介然。居金陵,以赋诗为乐。与李中多有唱和,又与韩熙载善,熙载颇推许其诗。终生未仕。后病卒。一说卒时仅二十四岁。有《钟山集》、《狎鸥集》,均佚。 ► 12篇诗文