所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 头陀:指行脚乞食的僧人。
- 云师:指隐居山林的高僧。
- 慵:懒散。
- 颜状:容貌。
- 太白:指太白山,位于陕西省,是中国著名的山峰之一。
翻译
最近见到一位头陀僧侣,他告诉我他的师傅,那位隐居山林的高僧,年纪越大越显得懒散。这位高僧性情闲适,如同自由自在的鹤,他的容貌古老,比山中的松树还要沧桑。在深山之中都难以寻觅到他的踪迹,在人间更是难以遇见。我听说他即将搬去一个新的住处,那是在太白山的最高峰上。
赏析
这首诗描绘了一位隐居山林的高僧形象,通过对比头陀与云师的性情和容貌,展现了他们超脱世俗、追求精神自由的生活态度。诗中“性灵闲似鹤,颜状古于松”一句,以鹤和松为喻,形象地表达了高僧的闲适与古老。结尾提到高僧将移居太白最高峰,暗示了他对高远境界的向往,也体现了诗人对这种隐逸生活的赞美和向往。