题红梅二首

冷艳清香自一家,冰肌谁与傅丹砂。 试看标格依然在,未信人疑作杏花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

冷艳:冷冽而美丽;清香:幽香;傅:涂抹;丹砂:朱砂;标格:标准的样子;杏花:指杏花树。

翻译

红梅冷冽而美丽,散发着幽香,仿佛是涂抹了朱砂一般。看着它那标准的美丽依然存在,却有人怀疑它是否是杏花开放。

赏析

这首古诗描绘了红梅的风采。红梅虽然在寒冷的冬季盛开,但却展现出冷艳清香的美丽。诗人通过对红梅的描写,表达了对红梅高洁、坚强的赞美之情。同时,也反映了人们对美好事物的怀疑和质疑,暗示了人们对美的标准和真实性的思考。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文