欧阳建寅赴松江巡检

· 吴当
京华久客宦情微,身到江南即是归。 虎士刺船迎逻鼓,鲛人停杼望云扉。 蒹葭夜月风连海,粳稌春云水绕围。 自笑白头犹恋阙,何时五马借光辉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 京华:指京城,即首都。
  • 宦情微:指官场生涯中的情感淡薄。
  • 虎士:勇猛的士兵。
  • 刺船:用篙撑船。
  • 逻鼓:巡逻时敲打的鼓声。
  • 鲛人:传说中的人鱼,这里指海边居民。
  • 停杼:停止织布,杼是织布机上的梭子。
  • 云扉:云中的门户,形容高远。
  • 蒹葭:芦苇。
  • 粳稌(jīng tú):稻谷的两种,粳稻和糯稻。
  • 恋阙:留恋朝廷。
  • 五马:古代高官出行的仪仗,这里指高官。
  • 借光辉:借用光辉,指希望得到提拔或荣耀。

翻译

在京城久居,官场生涯的情感已变得淡薄,一旦身临江南,便感觉如同回到了故乡。勇猛的士兵用篙撑船,迎接巡逻的鼓声,海边的居民停下织布,仰望高远的云端。夜晚的月光下,风穿过芦苇,连着大海,春天的云彩下,稻谷环绕着水域。自嘲白发苍苍仍留恋朝廷,不知何时能借用高官的光辉。

赏析

这首诗描绘了诗人从京城到江南的心境变化和对未来的期待。诗中,“京华久客宦情微”一句,既表达了诗人对官场生涯的淡漠,也暗示了他对江南的向往。后文通过描绘江南的自然风光和人文景象,进一步强化了这种归属感和期待。最后两句则透露出诗人对未来的不确定性和对高位的渴望,展现了诗人复杂而微妙的内心世界。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文