又次韵述怀见答

· 宋褧
菟裘无地可田园,犹是栖栖择木猿。 昨夜洛阳风雪甚,袁安依旧卧衡门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 菟裘(tú qiú):古代地名,在今山东省泰安市东南。这里指代隐居之地。
  • 栖栖(xī xī):形容忙碌不安的样子。
  • 择木猿:比喻选择合适的栖息地。
  • 袁安:东汉时期的名士,以清高著称。
  • 衡门:简陋的住所,这里指袁安的居所。

翻译

没有地方像菟裘那样适合田园生活, 我依旧像忙碌不安的猿猴,寻找着合适的树木栖息。 昨夜洛阳风雪交加, 袁安依然安然地躺在他的简陋居所中。

赏析

这首作品表达了诗人对于隐逸生活的向往与现实的无奈。诗中“菟裘无地可田园”一句,既表达了对理想隐居地的渴望,又透露出无处可寻的失望。后两句通过对比洛阳的风雪与袁安的安然,进一步强化了诗人内心的矛盾与挣扎。整首诗语言简练,意境深远,展现了诗人对于理想与现实冲突的深刻感悟。

宋褧

宋褧

元大都人,字显夫。宋本弟。泰定帝泰定元年进士,除秘书监校书郎。顺帝至元初,历监察御史,遇事敢言。累拜翰林待制,迁国子司业,与修宋辽金三史,以翰林直学士兼经筵讲官卒,谥文清。有《燕石集》。 ► 697篇诗文